2017.08.13 19:52

[필독] 8.13 쓰기 전 반드시 읽어야 하는 축소통 통합 공지

[레벨:37]title: 무지개'3'
조회 수 12263 추천 수 0 댓글 25
0. 국내외 기사 상관없이 반드시 지켜야될 사항들
  • 사진 꼭 첨부해주세요.
  • 브금 넣지 마세요.
  • 출처 링크 꼭 첨부해주세요.
  • 다른 커뮤니티에서 작성 된 글이라도 꼭 2차 출처 기입해주세요.
  • 글 말머리에 언론사 기입.
  • 다른 사이트에서 기사를 퍼올시 반드시 해당 기사를 번역한 역자에게 허락을 맡아야합니다. (만일 불펌인게 보이면 삭제)
  • 불펌문제로 적발되면 가차없이 게시판밴 선고합니다.
  • 성의 없다고 판단되는 글은 무통보 삭제하겠습니다. (그 이외의 수정이 필요한 글은 수정요청후 12시간후 무통보 삭제)
  • SNS 링크는 X 공식 사이트 글만 들고 와주시길 바랍니다.
  • 국내기사와 해외기사 중복시 국내기사 삭제 합니다. 단, 기사의 질(세부 내용, 번역의 질 등)을 관리자가 판단 하여 해외 기사가 너무 떨어지면, 해외 기사가 삭제됩니다.


1. 번역기사 작성시
  • 반드시 글 말머리에 언론사를 기입해주세요, ex) [BBC], [골닷컴], [르퀴프] 등등.
  • 구단의 공식홈페이지 출처는 [공홈] 이라 기입.
  • 번역은 핵심 내용 빠지지 않게 주의해주시고, 되도록이면 전문 번역해주세요. 악의적 번역 혹은 핵심 내용 생략에 관해 문제 제기가 될 수 있기 때문입니다.
  • 특히 선수 인터뷰 번역할때 늬앙스가 바뀌지 않게 최대한 원문 그대로 번역해주세요.  
  • 과도한 욕설이나 개드립은 눈살을 찌푸리게 합니다.
  • 탑10 탑20 같은 기사 번역시 순위마다 코멘트들도 번역해주세요
  • SNS 출처로는 기사 작성 안 됩니다. SNS 출처 소식은 유머갤러리 [정보] 탭을 이용해주시거나, 해외 축구 갤러리에 올려주세요.
  • 선수나 감독 인터뷰 기사 작성 시, 같은 인터뷰면 다른 언론사라도 중복이니 작성하시면 안 됩니다. (EX : 텔레그래프가 한 인터뷰를 미러가 인용했을 시, 더 많은 내용이 번역된 기사 하나만 허용) 중복 기사 작성하시려면 추가된 내용이 무엇이고, 왜 중복 기사 작성했는지 이유 달아주세요.
  • 경기 후 인터뷰, 혹은 경기 전 인터뷰 또한 하나의 인터뷰만 허용하며, 중복될 시 먼저 올라온 기사를 남기지만, 기사의 질과 양을 관리자가 판단하여 먼저 올라온 기사가 너무 떨어진다면 (EX 번역기 번역, or 주요 내용 생략), 먼저 올라온 기사가 삭제될 수도 있습니다.
  • 한국어 페이지를 운영하는 구단 공식 홈페이지에 번역되어 있는 기사 내용은 국내 기사로 취급할 것이며, 하루에 한 건만 허용하겠습니다.
  • 한 기사 출처로 나온 내용을 두 게시물 혹은 여러 게시물로 쪼개서 올리지 말아 주세요. 여러 개로 올린 기사는 하나로 병합하는 수정 요청 후, 회신 혹은 수정없을 시에 임의로 기사 하나를 제외하고 삭제합니다.

2. 국내기사 작성시
  • 기사 원문 그대로 복사 해오시면 저작권 걸립니다.
  • 내용을 간략하게 요약 해주시는 식으로 작성해주세요. (최소 3줄)
  • 국내 언론이 해외 언론을 인용해 작성한 기사들도 전부 국내기사 입니다. 골닷컴 코리아에서 퍼왔다고 번역기사로 올리시면 삭제입니다.
  • 국내기사는 한 계정당 하루에 1개 까지만 올리실수 있습니다. (K리그&국대기사 예외없음)
  • 국내기사의 경우 링크를 올리지 않다거나, 사진 첨부가 되지 않은등 공지에 맞지 않는 글을 작성하신경우 무통보삭제합니다 .



3. 오피셜 기사 작성시
  • SNS 출처는 인증된 구단의 계정이라도 허용되지 않습니다
  • 선수 영입/방출 오피셜은 간략하게 번역하셔도 됩니다, 허나 계약기간이나 이적료같은 기본 사항은 기입해주세요.  
  • 중복 기사가 나올시 글의 내용을 보고 처리합니다. (계약기간이 자세하게 나와 있는가, 또는 이적료는 얼마이고 몇년 계약인가를 봅니다.)
  • 선수 부상,수상등 글 작성시 기사에 있는 내용들도 같이 적어주세요.
  • 선수 영입, 이적 소식은 해당 선수를 영입하는 쪽 오피셜로 기사 작성해주세요영입하는 쪽 기사를 더 우선할 것이며, 중복 될 시 방출 하는 쪽 소식이 삭제됩니다. 한 선수의 이적 소식 오피셜은 하나만 허용하며, 좀 더 세부 내용이 들어간 이적 소식의 경우 공식 홈페이지 출처라도 [번역 기사] 탭으로 내용추가 해주세요.
  • 프리 시즌 투어 일정, 부상 복귀 예정 등 공홈에서도 5줄이 되지 않는 간단한 내용은 억지로 늘리려 노력하지 마시고 간략하게 해주셔도 됩니다. 다만, 세부 내용이 포함되어 있을 시에는 포함시켜 주시고, 중복될 시 상대적으로 부실한 오피셜 기사가 삭제됩니다.

4. 정보 탭에는 무슨 글을 쓸수 있는가?
  • 언론사 출처가 아닌 경우는 모두 정보의 범주에 들어갑니다. 물론 그 경우도 정보의 출처를 제목에 반드시 기입해주시길 바랍니다.
  • 예) [디 마르지오], [듀어든] 등등 단, 트위터나 페이스북 같은 SNS 출처는 허용되지 않습니다.
  • 스쿼카나 후스코어드 같은 통계사이트의 글들도 다 정보 글로 간주됩니다.
  • 손흥민 골,어시 움짤 이딴 글은 축구사진첩이나 축구동영상 갤러리를 이용해주세요.
  • "손흥민의 연봉을 알아보자~" 이딴 글도 축구칼럼갤이나 국내/해외축구갤을 이용해주세요.
  • 시즌 프리뷰 혹은 경기리뷰글도 축구 칼럼갤이나 국내/해외축구갤로 이동시키겠습니다.
  • 정보글이라도 꼭 링크 남겨 주세요

5. 평점 탭
  • 좆병신같은 후스코어드 평점 퍼오지 마세요. 
  • 평점도 한줄 평 다 번역해줘야 됩니다. 의역해도 되는데 다만 재밌게 해야됨.
  • 평점 기사 작성시 이상한 드립이나 해당 기사의 내용과 관련 없는 내용이 들어가면 삭제합니다.

6. 중복기사
  • 국내기사는 해외기사와 중복될시 먼저 올라온 글을 냅두도록 하겠습니다.
  • 해외기사 중복시 글의 내용에 양질을 관리자가 판단하여 해외축구 갤러리로 이동처리 됩니다. 

7. 기타
  • 움짤이 포함된 글에는 반드시 제목에 [데이터주의]  [움짤주의] 를 넣어주세요.
  • 그리고 열심히 번역한 사람들한테 자기가 원하는 기사가 아니라고 비추주시는 분들 생각좀하고사세요
  • ex) 맨유 팔카오 영입기사에 팔카오 영입한다고 번역자에게 비추를 박는 행위 
  • 자짤 박는 것에대해 아무런 제재를 하지 않을것입니다. (사이트 자체에 운영방침에도 네임드를 금지한다는 항목이 없으며, 갤러리들은 상위지침을 따르겠음.)
  • 블로그 홍보도 가능합니다. (상업적 목적도 아닐뿐더러, 충분히 가능하다고 사료되기 때문입니다.)
  • 추천을 생활화합시다. 추천은 번역 혹은 기사 가져 오는 모든 분들에게 훌륭한 동기 부여가 됩니다. 추천정도는 인색하지 않게 눌러주세요 :)
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 19:54
    업데이트된 내용은 다음과 같습니다.

    수정된 공지
    번역은 최소 5줄 이상은 해주시되 핵심 내용 빠지지 않게 주의해주세요.

    → 번역은 핵심 내용 빠지지 않게 주의해주시고, 되도록이면 전문 번역해주세요. 악의적 번역 혹은 핵심 내용 생략에 관해 문제 제기가 될 수 있기 때문입니다.

    추가된 공지

    한 기사 내용을 두 개 혹은 여러 개로 올리지 말아 주세요
    여러 개로 올린 기사는 기사 하나를 제외하고 삭제합니다.

    한국어 페이지를 운영하는 구단 공식 홈페이지에 번역되어 있는 기사 내용은 국내 기사로 취급할 것이며, 하루에 한 건만 허용하겠습니다.

    한 기사 출처로 나온 내용을 두 게시물 혹은 여러 게시물로 쪼개서 올리지 말아 주세요. 여러 개로 올린 기사는 하나로 병합하는 수정 요청 후, 회신 혹은 수정없을 시에 임의로 기사 하나를 제외하고 삭제합니다.
  • [레벨:37]Alena 2017.08.13 19:58
    항상 수고하십니다 ㅎㅎ 인터뷰 기사 같은 경우에 전 인터뷰만 번역하는데 그래도 되나요?
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 19:59
    네네. 언론사에서 붙이는 사족은 쓸데 없을 때가 많아서, 인터뷰 내용만 잘 번역되어 있으면 좋은 게시물이라고 생각합니다 :)
  • [레벨:37]Alena 2017.08.13 20:00
    넵ㅎㅎ
  • [레벨:26]간디후손자 2017.08.13 19:57
    아이돌짤..
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 19:58
    자짤에 대해서도 논의를 해봤는데, 아무래도 커뮤니티 사이트다 보니, 공식 카페같이 너무 딱딱하게 가지말자는 쪽으로 가닥이 잡혔습니다. 양해 부탁 드리겠습니다 :)
  • [레벨:32]잭윌셔 2017.08.13 20:02
    수고하십니다 아조시:)
  • [레벨:7]곱지폭 2017.08.13 20:07
    '4'
  • [레벨:36]카야 2017.08.13 20:07
    "선수나 감독 인터뷰 기사 작성 시, 같은 인터뷰면 다른 언론사라도 중복 안 됩니다. "

    이부분, "같은 인터뷰면 다른 언론사라도 중복입니다" 혹은 "같은 인터뷰면 다른 언론사라도 중복이라 안됩니다." 라는 뜻인가요?

    같은 인터뷰면 중복이고, 중복기사 작성할시엔 더 많은 내용을 담고 있는 성의있는 글이 살아남는다는 뜻 같은데 제가 잘못 이해한건가요?
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 20:17
    적어도 제가 생각하는 관점에서는 카야님이 이해하시고 있는 것이 맞다고 생각합니다. :)
  • [레벨:36]카야 2017.08.13 20:23
    그렇다면 "선수나 감독 인터뷰 기사 작성 시, 같은 인터뷰면 다른 언론사라도 중복 안 됩니다." 이 문구는 오해의 소지가 좀 있는것 같아요.

    같은 인터뷰일지라도 다른 언론사면 중복이 아니라는 뉘앙스로 읽히는데, 일단 같은 인터뷰면 중복이니까요..
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 20:47
    '중복 아닙니다' 가 아니라 '중복이니 안 됩니다' 란 의미로 보시면 될 것 같습니다.

    문구 수정하도록 하겠습니다.
  • [레벨:36]카야 2017.08.13 20:52
    네 감사합니다.
  • [레벨:2]여자친구은하사랑해 2017.08.13 20:27
    크으- 관리자 부럽다
  • [레벨:22]DaNKuN 2017.08.13 20:56
    공식홈페이지 글을 번역할때 번역한 기사가 한국 사이트에 올라온 글보다 먼저 번역되서 올라오는 경우는 번역기사로 취급하나요?
  • [레벨:37]'3' 2017.08.13 21:34
    아뇨. 가끔 그냥 공식 홈페이지에 있는 번역 뉴스를 그대로 퍼오시는 분들이 계셔서 추가한 것이고, 먼저 번역해주신 거라면 번역 기사로 올려주시는 것이 맞습니다.
  • [레벨:8]영산대사회복지 2017.08.13 21:34
    어휴 독고는 뭐하는지 ㅉㅉ
  • [레벨:36]독고 2017.08.14 01:08
    같이 상의했어 이 씹련아
  • [레벨:18]양호하군 2017.08.16 08:16
    토템 똥꼬
  • [레벨:3]포그바는혜자월클 2017.09.15 01:16
    욕은 좀 글타
  • [레벨:36]독고 2017.09.15 01:23
    사죄드립니다.
  • [레벨:3]포그바는혜자월클 2017.09.15 01:23
  • [레벨:34]주다구다주 2017.08.13 23:05
    마지막에 걸그룹짤올리시는 분 비추 많이 먹는데 이부분은 어떻게 하실 생각??
  • [레벨:24]JL.JL. 2017.08.14 01:12
    시바 날짜 보니까 내생일이네

    시간 졸라 빠르다
  • [레벨:21]슈림풍 2017.10.07 09:29
    제가 포포투 잡지 구독하는데 달마다 사면 그 해외선수들 인터뷰 그거 그대로 타이핑해서 올리고싶은데 그럼 출처링크를 뭐로 남겨야하나요??

글 목록
분류 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
공지사항 국내기사 작성시, 전문 긁어 오지 마세요 제발 3 첨부파일 [레벨:22]J.EVANS 2015.12.05 61571  
공지사항 낚시글 작성시 무조건 정지처벌 건의합니다. 59 [레벨:36]독고 2017.07.05 27143  
공지사항 링크없는글은 칼삭제합니다. 38 [레벨:36]독고 2017.08.07 13196  
공지사항 [필독] 8.13 쓰기 전 반드시 읽어야 하는 축소통 통합 공지 25 [레벨:37]'3' 2017.08.13 12263  
번역기사 [인디펜던트] 제라드 : "마티치 진짜 왜 팔았는지 도저히 이해못하겠어" 17 첨부파일 [레벨:36]무갈량 00:23 1497 19
번역기사 [인디펜던트] 안토니오 콘테, 선수단 부상으로 선수기용 위기에 직면 19 첨부파일 [레벨:36]무갈량 23:52 804 19
번역기사 [하늘운동] 아스필리쿠에타 : 승리를 거두지 못해 팀의 사기가 내려갔다. 24 첨부파일 [레벨:28]Escobar 22:48 4301 31
번역기사 [더 선] 셰익스피어 "나 이거 지면 짤리니까 이겨주라..." 31 첨부파일 포텐 [레벨:37]OD11 22:43 8052 72
번역기사 [트리뷰나] 필 네빌 "첼시는 아카데미 닫아야함" 154 첨부파일 포텐 [레벨:37]OD11 21:56 31972 144
번역기사 [MAIL ONLINE] 안드레아스 페레이라, 과속으로 벌금쳐맞고 면허정지 16 [레벨:2]14.가야 21:38 1579 25
번역기사 [스카이스포츠 - 찰리 니콜라스] 무리뉴는 항상 마지막 시즌에 질질 짠다 74 첨부파일 포텐 [레벨:26]말랑말랑한챔보 21:15 20281 104
번역기사 [더선] 최악의 시즌을 보내고 있는 레알 마드리드 35 첨부파일 [레벨:40]매니져ofRM 21:13 4471 25
번역기사 [ESPN] 로이스와 장기계약을 맺고 싶어하는 도르트문트 27 첨부파일 [레벨:28]왓시 21:09 3666 27
번역기사 [스포르트] 뤼카 디뉴 "메시는 매일 자신이 세계 최고라는것을 보여줍니다" 8 첨부파일 [레벨:37]OD11 20:58 1225 16
번역기사 [미러] 나잉골란 : "첼시 홈구장은 너무 좋았어" 18 첨부파일 [레벨:36]무갈량 20:58 3611 30
번역기사 [스카이스포츠] '근본 킹' 앤디 로버트슨은 준비가 되었다 11 첨부파일 [레벨:26]말랑말랑한챔보 20:54 3452 17
번역기사 [스탠다드] 제라드 "리버풀 팬으로서, 마티치가 맨유 갔을때 두려웠음" 19 첨부파일 [레벨:37]OD11 20:49 2019 26
번역기사 [데일리스타] 램파드 : 콩테 요즘 스트레스받냐? 골 넣어도 조용하네 10 첨부파일 [레벨:40]매니져ofRM 20:41 3659 24
번역기사 [풋볼이탈리아] 카를로스 바카 "내가 뛰었던 AC밀란, 역사상 최악의 AC밀란" 22 첨부파일 [레벨:37]AC#Milan 20:40 1165 24
번역기사 [골닷컴] 킬리안 음바페 : “모나코에게는 시간이 필요합니다.” 10 첨부파일 [레벨:37]SofG 20:35 1511 10
번역기사 [스포르트] 네이마르 "메시가 제게 해준 것처럼 저도 음바페에게 해줄것입니다" 18 첨부파일 [레벨:37]OD11 20:32 2519 28
번역기사 [이브닝스탠다드] 피레스 : 너네 돈 안써서 외질 화났잖아 이것들아 50 첨부파일 [레벨:40]매니져ofRM 20:16 3340 23
번역기사 [스카이스포츠] 아스날은 벤제마에 제의, 그러나 그는 마드리드에서 '매우' 행복하다 31 첨부파일 [레벨:26]말랑말랑한챔보 20:08 1561 17
번역기사 [스포르트] 리투아니아에서 뛸 당시 자신이 겪은 인종차별에 대해 얘기한 파울리뉴 14 첨부파일 [레벨:37]OD11 19:59 2293 25
게시판 목록 페이징 이전 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 다음
/ 1813