http://www.osorifarm.com/main/bbs_list3.php?boardT=v&board_data=aWR4PTQ2Jl8mc3RhcnRQYWdlPTE2Jl8mbGlzdE5vPTIy||&search_items=Y29kZT1nYWxsZXJ5Jl8mc2VhcmNoX2l0ZW09Jl8mc2VhcmNoX29yZGVyPSZfJnVuc2luZ2NvZGUxPSZfJnVuc2luZ2NvZGUyPSZfJnVuc2luZ2NvZGUzPSZfJmNhdGU9Jl8mcHdkPSZfJmxpbmtvcHQ9|| 오소리는 한번 보면 절대 위 애들이랑 구별을 못할 수가 없을 정도로 다르게 생긴 족제비과의 동물
라쿤을 우리나라말로 옮길때 너구리를 닮았다고 해서 헷갈리게 '미국너구리'라고 번역하는 바람에 헷갈림. 너구리가 아닌데 너구리라고 이름 지어서는.
웃기지만 영미권에서는 또 반대로 너구리를 보고 '라쿤을 닮은 개=raccoon dog'라고 함. 헷갈리긴 하지만 명칭에 'dog'가 들어간만큼 개과 동물이라는건 확실히 주지시키고 있음.